Halo teman-teman! Saya ingin berbagi materi tentang bahasa Turki dari mulai huruf-huruf turki dan lain-lain, silahkan dibaca dan dipelajari ! Semoga bermanfaat ilmunya 🙂
ALPHABET DAN PENGELOMPOKANNYA
Dalam bahasa Turki terdiri dari 29 huruf seperti yang dibawah ini :
Dalam bahasa Turki tidak ada huruf Q, W, dan X.. Selanjutnya cara penyebutan huruf-huruf dalam bahasa Turki tak sama seperti kita. Salah satu contohnya huruf C didalam bahasa Turki bunyi huruf ini seperti huruf J itu huruf belum masuk kepada huruf C yang berekor, tapi huruf C biasa. Sebetulnya bahasa Turki itu sangat susah untuk dipelajari, tapi kalau kita ada niat dan ingin belajar bahasa Turki pasti akan biasa.
Contoh penyebutan huruf :
A-a as in “Ugly’ N-ne as in “Never”
B-be as in “Bell” O-o as in “Orchestra”
C-ce as in “Jealous” ö-ö as in “Urge
Ç-çe as in “Chair” P-pe as in “Pen”
D-de as in “Decade” R-re as in “Red”
E-e as in “Elephant” S-se as in “Sell”
F-fe as in “Federal” Ş-Şe as in “Shell”
G-ge as in “Get” T-te as in “Telephone”
Ğ- ğe* (YumusakGe) U-u as in “Oops”
H-he as in “Helicopter” ü-ü as in “Fruit”,”Nude”
I-I as in “Number” V-ve as in “Vegetable”
İ-İ as in “Insect” Y-ye as in “Yes”
J-j as in “Azure”Z-ze as in “Zebra”
K-ke as in “Kettle”
L-le as in “Leg”
M-me as in “Men”
*Note: Tidak ada kata yang dimulai dengan huruf Ğ di bahasa Turki.
-Pengelompokan alphabet dalam bahasa Turki-
Dari 29 huruf dalam bahasa Turki dibagi menjadi 2 yaitu vocal dan konsonan
- Huruf vocal (Sesliharfler) terdiri dari huruf A, E, I, İ, O, ö, U, ü.
*Huruf vocal dibagi menjadi dua grup, yaitu :
-grup pertama yang biasa disebut huruf vocal tebal atau kalin sesliharfler, yaitu : a, I, o, dan u.
– grup kedua biasa disebut huruf vocal tipis atau incesesliharfler, yaitu : e, I, ü, ö.
- Huruf konsonan (Sessizharfler)
*Huruf konsonan juga dibagi menjadi dua grup, yaitu :
-grup pertama disebut dengan konsonan keras atau sertsessiz harfler, yaitu : f,s,t,k,ç,ş,h,p.
-grup kedua disebut dengan huruf konsonan lembut atau yumuşak sessizharfler, yaitu : b,c,d,g,ğ,j,l,m,n,r,v,y,z.
Pengelompokan huruf ini sangat berpengaruh terhadap tata bahasa Turki yang akan dipelajari di artikel-artikel selanjutnya.
KATA GANTI-ZAMİRLER
Dalam bahasa Turki kata ganti dikelompokan menjadi dua yaitu kata ganti orang (Şahis zamirler) dan kata ganti penunjuk (İşaretzamirler). Dan dari setiap Zamir (kata ganti) terbagi menjadi yang tunggal dan (Tekil) dan yang jamak (çoğul)
ŞAHİR ZAMİRLER
Tunggal (Tekil)
- Ben (saya)
- Sen (kamu)
- O (dia)
Jamak (çoğul)
- Biz (kami,kita)
- Siz (kalian,anda)
- Onlar (mereka)
İŞARET ZAMİRLER
Tunggal (Tekil)
- Bu (ini)
- Şu (itu)
- O (itu)
Jamak (çoğul)
- Bunlar (ini jamak)
- Şunlar (itu jamak)
- Onlar (itu jamak)
Untuk kata ganti ‘O’ yang berarti ‘Dia’ dalam Şahis zamirler, penggunaannya tidak terbatas gender seperti dalam bahasa inggris, dan penggunaannya dengan kata ganti ‘Şu’ dalam İşaret zamirler adalah sama.
Contoh penggunaan Şahis zamirler dan İşaret zamirler adalah sebagai berikut :
Şahis zamirler
- Ben öğrenciyim (saya siswa)
- Sen öğrencisin (kamu siswa)
- O öğrenci (dia siswa)
- Biz öğrenciyiz (kami siswa)
- Siz öğrencisiniz (kalian/andasiswa)
- Onlar öğlenciler (merekasiswa)
İşaretzamirler
- Bu kitap (ini buku)
- Şukitap (itu buku)
- O kitap (itu buku)
- Bunlar kitap (ini buku-buku)
- Şunlar kitap (itu buku-buku)
- Onlar kitap (itu buku-buku)
IMBUHAN KATA GANTI SAHIS EKLERI
Ben :
(-IM, -İM, -Um, -üm)
Sen :
(-SIN, -SİN, SUN, -Sün)
O :
(-IZ, -İZ, -UZ, -üz)
Biz :
(-IZ, -İZ, -UZ, -üz)
Siz :
(-SINIZ, -SİNİZ, -SUNUZ, -Sünüz)
Onlar :
(-Lar)
Seperti biasa pemakaiaan masing-masing imbuhan tergantung pada kata kerja yang akan diberi imbuhan, tergantung huruf vocal terakhir pada kata kerja tersebut.
Untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal, peraturannya adalah ; khusus untuk yang bersubjek ben dan biz, gunakan huruf y sebagai jembatan dengan imbuhan. Lihat contoh tabel di bawah ini yang menggunakan contoh kata öğrenci (pelajar)!
Ben | Öğrenciyim |
Sen | Öğrencisin |
O | Öğrenci |
Biz | Öğrenciyiz |
Siz | Öğrencisiniz |
Onlar | Öğrenciler
|
Ek fiil adalah imbuhan penjelas subjek yang diletakkan setelah kata-kata pekerjaan dan setelah kata sifat. Peraturannya hampir sama dengan yang ada di iyelik ekleri. Namun tetap ada beberapa perbedaan yang harus diperhatikan.
Untuk kata kerja yang memiliki huruf vokal terakhir a atau ı sebelum huruf konsonan, maka huruf imbuhannya mengandung huruf ı. Bila huruf vokal terakhirnya e atau i, maka huruf imbuhannya mengandung huruf i. Bila huruf vokal terakhirnya adalah o atau u, maka huruf imbuhannya mengandung huruf u. Bila huruf vokal terakhirnya adalah ö atau ü, maka huruf imbuhannya mengandung huruf ü. Untuk lebih jelasnya perhatikan tabel berikut ini yang menggunakan contoh avukat (pengacara), öğretmen (guru), doktor (dokter),dan şoför (sopir)!
a atau ı -> ı | e atau i -> i | o atau u -> u | ö atau ü -> ü | |
Ben | Avukatım | Öğretmenim | Doktorum | Şoförüm |
Sen | Avukatsın | Öğretmensin | Doktorsun | Şoförsün |
O | Avukat | Öğretmen | Doktor | Şoför |
Biz | Avukatız | Öğretmeniz | Doktoruz | Şoförüz |
Siz | Avukatsınız | Öğretmensiniz | Doktorsunuz | Şoförsünüz |
Onlar | Avukatlar | Öğretmenler | Doktorlar | Şoförler |
Perhatikan, dalam menggunakan kalimat-kalimat ini alangkah baiknya apabila mengikut sertakan subjek diawalnya. Karena untuk pemula hal ini bisa membingungkan. Contohnya: Ben doktorum (saya seorang dokter) dengan benim doktorum (dokterku) keduanya bisa saja langsung ditulis atau disebut dengan doktorum, yang bisa mempunyai arti ambigu. Peraturan pada tabel di atas adalah untuk kata-kata pekerjaan yang berakhiran konsonan. Dan untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal, peraturannya adalah : khusus untuk yang bersubjek ben dan biz, gunakan huruf y sebagai jembatan dengan imbuhan. Lihat contoh tabel di bawah ini yang menggunakan contoh kata öğrenci (pelajar)!
Ben | Öğrenciyim |
Sen | Öğrencisin |
O | Öğrenci |
Biz | Öğrenciyiz |
Siz | Öğrencisiniz |
Onlar | Öğrenciler |
Peraturanya dengan yang berakhiran khuruf konsonan umumnya sama, hanya saja berbeda pada subjek ben dan biz.
Perhatikan subjek o pada kedua tabel di atas! Untuk subjek o tidak perlu ditambahkan imbuhan. Dan untuk membuat kalimat-kalimat di atas bermakna negatif, hilangkan imbuhan dan tambahkan kata ‘değil’ yang bermakna ‘bukan’, kemudian tambahkan imbuhan penjelas subjek yang peraturannya sama seperti tabel yang pertama. Untuk lebih jelas perhatikan tabel berikut!
Ben | doktor değilim |
Sen | doktor değilsin |
O | doktor değil |
Biz | doktor değiliz |
Siz | doktor değilsiniz |
Onlar | doktor değiller |
Semua peraturan pada tabel-tabel di atas juga berlaku kepada kata-kata sifat. Perhatikan contoh untuk kata çalışkan (rajin)!
Ben | Çalışkanım |
Sen | Çalışkansın |
O | Çalışkan |
Biz | Çalışkanız |
Siz | Çalışkansınız |
Onlar | Çalışkanlar |
Dan apabila ingin mengubahnya ke bentuk negatif, peraturannya pun sama dengan tabel ke 3.
Adapun untuk mengubah formatnya menjadi kalimat tanya, peraturannya adalah gunakan kata mı-, mi-, mu-, mü- diikuti dengan imbuhan subjek dan tanda tanya di akhir kalimat.
Perhatikan tabel berikut!
Ben | Avukat mıyım? | Öğretmen miyim? | Doktor muyum? | Şoför müyüm ? |
Sen | Avukat mısın? | Öğretmen misin? | Doktor musun? | Şoför müsün? |
O | Avukat mı? | Öğretmen mi? | Doktor mu? | Şoför mü? |
Biz | Avukat mıyız? | Öğretmen miyiz? | Doktor muyuz? | Şoför müyüz? |
Siz | Avukat mısınız? | Öğretmen misiniz? | Doktor musunuz? | Şoför müsünüz? |
Onlar | Avukatlar mı? | Öğretmenler mi? | Doktorlar mı? | Şoförler mi? |
Perhatikan untuk yang bersubjek onlar, kata tanya tidak diikuti dengan imbuhan penjelas subjek! Sebagai gantinya –lar dan –ler tetap diimbuhkan setelah kata-kata pekerjaan atau kata-kata sifatnya.
Kata mı, mi, mu, dan mü adalah kata tanya dalam bahasa Turki yang bisa berarti “apakah”. Contohnya:
Güzel mi? (Apakah [ini] bagus?)
Tamam mı?* (Apakah [kamu/kalian/Anda] mengerti?)
İyi mi? (apakah [ini] bagus?)
Kuş mu? (apakah [ini] burung?)
Gül mü? (apakah [ini] bunga mawar?)
*kata tamam mı walau secara grammar dia bersubjek o, tapi dalam hal ini pertanyaan dapat ditujukan kepada subjek sen dan siz tanpa menambahkan imbuhan penjelas subjek.
IMBUHAN KEPEMILIKAN – İYELİK EKLERİ
Seperti judulnya, imbuhan ini berguna untuk menyatakan kepemilikan. Sebelumnya, ingat-ingat dulu kata ganti yang ada di dalam bahasa Turki, yaitu: ben, sen, o, biz, siz, dan onlar.
BenSen
O Biz Siz Onlar |
Benim (milikku)Senin (milikmu)
Onun (miliknya) Bizim (milik kita) Sizin (milik kalian/ milik Anda) Onların(milik mereka) |
Perhatikan dan ingat-ingatlah bagian yang dicetak miring dan tebal. Bagian-bagian itu adalah imbuhan kepemilikan dari kata dasar yang berada di sebelahnya. Bagaimana bila digunakan dengan menggunakan kata benda?
Ada aturan-aturan penggunaan imbuhan ini dalam bahasa Turki. Aturan pertama:
Apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf vokal.
contoh:
Masa (meja), ülke (negara), ütü (setrika), kutu (box), maka:
Masa | Ülke | Ütü | Kutu | |
Benim | Masam | Ülkem | Ütüm | Kutum |
Senin | Masan | Ülken | Ütün | Kutun |
Onun | Masası | Ülkesi | Ütüsü | Kutusu |
Bizim | Masamız | Ülkemiz | Ütümüz | Kutumuz |
Sizin | Masanız | Ülkeniz | Ütünüz | Kutunuz |
Onların | Masaları | Ülkeleri | Ütüleri | Kutuları |
Perhatikan huruf yang tercetak miring-tebal dan perhatikan bentuk awal kata benda yang berada kolom paling atas! Untuk kata benda yang berakhiran dengan huruf vokal, cara menunjukkan kepemilikan hanya dengan menambahkan imbuhan –m, –n, –sı/-si/-su/-sü, –mız/-miz/-muz/-müz, -nız/-niz/-nuz/-nüz, dan –ları/-leri. Perhatikan jenis huruf vokal terakhirnya, apakah dia masuk dalam vokal tipis atau vokal tebal. Nah setelah itu kalian baru bisa menentukan imbuhannya, apakah dilanjutkan dengan imbuhan yang mengandung vokal tipis atau tebal.
Bila digunakan dalam kalimat, apabila sebuah benda telah mendapatkan imbuhan kepemilikan, maka kata “kepemilikan subyek”nya boleh tidak ditulis atau disebutkan. Contohnya: benim masam (meja ku), atau cukup dengan masam (meja ku), kedua kalimat ini memiliki arti yang sama walaupun kalimat kedua tidak menggunakan benim. Berlaku juga untuk subjek-subjek yang lain.
Namun, menggunakan “kepemilikan subjek” tanpa mengimbuhkan kata benda adalah salah. Contoh kalimat yang salah: benim masa.
Khusus untuk kata su (air), apabila diimbuhi dengan imbuhan kepemilikan maka akan menjadi seperti yang tertera di dalam tabel berikut ini:
Suyum
Suyun Suyu Suyumuz Suyunuz Suyuları |
Peraturan kedua, apabila kata benda tersebut berakhiran dengan huruf konsonan, contoh:
Bilgisayar (komputer), kalem (pensil), okul (sekolah), gül (mawar). Untuk kata benda seperti ini hal pertama yang harus kita ingat adalah huruf vokal terakhir yang ada dalam kata-kata tersebut sebelum huruf konsonan terakhir. Setelah itu baru kita bisa memutuskan imbuhannya.
Perhatikan tabel di bawah ini.
a, ı – ı | e, i – i | o, u – u | ö, ü – ü | |
Benim | Bilgisayarım | Kalemim | Okulum | Gülüm |
Senin | Bilgisayarın | Kalemin | Okulun | Gülün |
Onun | Bilgisayarı | Kalemi | Okulu | Gülü |
Bizim | Bilgisayarımız | Kalemimiz | Okulumuz | Gülümüz |
Sizin | Bilgisayarınız | Kaleminiz | Okulunuz | Gülünüz |
Onların | Bilgisayarları | Kalemleri | Okulları | Gülleri |
Perhatikan yang bercetak miring-tebal. Penjelasannya adalah, apabila huruf vokal terakhir sebelum huruf konsonan terakhir adalah huruf a atau ı, maka huruf penyambung sebelum imbuhan adalah huruf ı (perhatikan huruf yang bergaris bawah!) Begitujuga dengan huruf-huruf terakhir yang bisa dilihat di tabel di atas.
Dan, peraturan ketiga adalah ketika huruf terakhir adalah huruf konsonan p, ç, t, dan k. Maka huruf-huruf ini apa bila diurutkan akan berubah menjadi huruf b, c, d, g/ğ.
Contoh:
Borç (hutang), kitap (buku), bayrak (bendera), yurt (asrama)
P -> b | Ç -> c | T -> d | K -> g/ğ | |
Benim | Kitabım | Borcum | Yurdum | Bayrağım |
Senin | Kitabın | Borcun | Yurdun | Bayrağın |
Onun | Kitabı | Burcu | Yurdu | Bayrağı |
Bizim | Kitabımız | Borcumuz | Yurdumuz | Bayrağımız |
Sizin | Kitabınız | Borcunuz | Yurdunuz | Bayrağınız |
Onların | Kitapları | Borçları | Yurtları | Bayrakları |
Dan peraturan ini tidak berlaku untuk yang kepemilikan subjeknya onlar.
Nah, contoh-contoh di atas adalah kata-kata benda yang umumnya berbentuk tunggal. Apa bila kata benda yang kita miliki berbentuk jamak, tambahkanlah imbuhan jamak setelah kata bendanya, lalu diikuti dengan imbuhan kepemilikan. Contoh:
Benim | Defterlerim | Bizim | Defterlerimiz |
Senin | Defterlerin | Sizin | Defterleriniz |
Onun | Defterleri | Onlar | Defterleri |
Bentuk kepemilikan onun dan onlar dalam hal ini adalah sama, yaitu hanya diimbuhi –ları atau –leri.
Bagaimana peraturan penulisan kepemilikan apabila kita menggunakan nama seseorang, tapi tidak menggunakan kata ganti subjek?
Contoh:
Ahmet’in (milik Ahmet)
Fetih’in (milik Fatih)
Budi’nin (milik Budi)
Lola’nın (milik Lola)
Eyüp’ün (milik Eyüp)
Balo’nun (milik Balo)
Lulu’nun (milik Lulu)
Jadi, setelah nama orang, ikuti dengan tanda apostrof, kemudian tambahkan imbuhan –ın, -in, -un, -ün apabila nama tersebut berakhiran dengan huruf konsonan, dan tambahkan imbuhan –nın, –nin, –nun, -nün bila nama tersebut berakhiran huruf vokal. Dan, perhatikan huruf vokal terakhirnya agar kalian dapat menentukan imbuhan yang benar!
Adapula cara lain yang lebih simple untuk menunjukkan kepemilikan, namun cara ini tanpa mengikutsertakan kata bendanya biasa dikenal dengan sebutan ilgi zamirleri. Yaitu:
Benimki (Milikku)
Seninki (Milikmu)
Onunki (Miliknya)
Bizimki (Milik kita)
Sizinki (Milik mereka / Anda)
Onlarınki (Milik mereka)
ŞİMDİKİ ZAMAN (Positif, negatif, dan bentuk pertanyaan)
Şimdiki zaman adalah bentuk grammar yang digunakan untuk menunjukkan kejadian yang terjadi sekarang, atau dalam bahasa Inggris disebut present continuous. Selain untuk menunjukkan kejadian yang sedang terjadi, şimdiki zaman juga digunakan untuk menunjukkan plan yang akan dilakukan.
- Şimdiki Zaman Olumlu (Şimdiki Zaman Positif)
Rumus untuk membentuk sebuah kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman adalah
Fiil + yor + kata ganti kepemilikan (ek fiil/şahis ekleri)
Ingat, kata kerja yang kita punya dalam bahasa Turki selalu memiliki imbuhan –mak atau –mek. Namun, apabila digunakan dalam grammar, maka imbuhan –mak atau –mek nya akan hilang. Misalnya kata uyumak (tidur), maka kita akan menggunakan bentuk ‘uyu’nya saja sebagai fiil sebelum diimbuhi dengan imbuhan-imbuhan lain.
Step membentuk kalimat dengan menggunakan şimdiki zaman:
Step 1: ubahlah bentuk kerjanya dari menggunakan –mak/-mek menjadi tidak menggunakan –mak/-mek. Contoh: Uyumak -> uyu
Step 2: tambahkan imbuhan –yor setelah kata kerja (fiil).
Kecuali kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal a dan e.
Okuyor (sedang membaca) | Yürüyor (sedang berjalan) | çürüyor (sedang membusuk) |
Uyuyor (sedang tidur) | Büyüyor (sedang membesar) | Kuruyor (sedang mengeringkan) |
Step 3: tambahkan imbuhan kata ganti kepemilikan (ek fiil/şahis ekleri) setelahnya. Penjelasan tentang ek fiil bisa kalian lihat di artikel-artikel sebelumnya. Ek fiil tidak diimbuhkan untuk kalimat yang bersubjekkan o.
Nah, dari step-step di atas admin akan memberikan contoh menggunakan satu kata kerja yang diaplikasikan ke enam subjek:
UYUMAK | ||
Ben | Uyu + yor + um | Uyuyorum (saya sedang tidur) |
Sen | Uyu + yor + sun | Uyuyorsun (kamu sedang tidur) |
O | Uyu + yor + | Uyuyor (dia sedang tidur) |
Biz | Uyu + yor + uz | Uyuyoruz (kami sedang tidur) |
Siz | Uyu + yor + sunuz | Uyuyorsunuz (kalian/Anda sedang tidur) |
Onlar | Uyu + yor + lar* | Uyuyorlar (mereka sedang tidur) |
*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar
Namun ingat, contoh di atas berlaku untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf vokal selain huruf a dan e.
Apabila kata kerja berakhiran dengan huruf vokal a dan e, hapuslah huruf a dan e tersebut dan gantikan dengan huruf ı, i, u,atau ü sesuai dengan huruf vokal kedua terakhir. Perhatikan tabel di bawah ini!
a, ı ->ıyor | e, i ->iyor | o, u ->uyor | ö, ü ->üyor |
Anla -> anlıyor | Dene -> deniyor | boya -> boyuyor | Söyle -> söylüyor |
Ağla -> ağlıyor | Dinle -> dinliyor | Oyna -> oynuyor | Ütüle -> ütülüyor |
*Perhatikan bagian yang ditebalkan!
Apabila kata kerja berakhiran huruf konsonan, peraturannya sama dengan tabel di atas. Maksudnya, untuk menyambung huruf konsonan terakhir dengan imbuhan –yor harus menggunakan salah satu huruf dari ı, i, u, atau ü. Perhatikan tabel berikut
a, ı ->ıyor | e, i ->iyor | o, u ->uyor | ö, ü ->üyor |
Kalk -> kalkıyor | Gel -> geliyor | Bul -> buluyor | Gül -> gülüyor |
Kır -> kırıyor | Sil -> siliyor | Koy -> koyuyor | Gör -> görüyor |
Dan perhatikan kata kerja yang berakhiran dengan huruf ‘t’. Apabila menemukan huruf ‘t’ sebagai huruf terakhir dalam kata kerja, untuk mengubahnya ke bentuk şimdiki zaman adalah dengan mengganti huruf ‘t’ dengan huruf ‘d’.
Contoh:
Git -> gidiyor
Seyret -> seyrediyor
Et -> ediyor
Dan ada pengecualian untuk şimdiki zaman, yaitu untuk kata yemek dan demek:
Ye: yiyor
De: diyor
- Şimdiki Zaman Olumsuz (Şimdiki Zaman Negatif)
Untuk membentuk sebuah şimdiki zaman yang berbentuk negatif, tambahkan imbuhan –mı, –mi, –mu, dan –mü sebelum imbuhan –yor. Sehingga rumusnya menjadi:
Fiil + –mı/–mi/–mu/–mü + yor + kata ganti kepemilikan
Perhatikan tabel di bawah ini untuk contoh dan peraturan-peraturannya:
a, ı ->mıyor | e, i ->miyor | o, u ->muyor | ö, ü ->müyor |
Anla -> anlamıyor | Dene -> denemiyor | koy -> koymuyor | Gör -> görmüyor |
Kalk -> kalkmıyor | Gel -> gelmiyor | Bul -> bulmuyor | Gül -> gülmüyor |
Apabila diaplikasikan ke enam subjek, maka:
Ben | Anlamıyorum |
Sen | Anlamıyorsun |
O | Anlamıyor |
Biz | Anlamıyoruz |
Siz | Anlamıyorsunuz |
Onlar | Anlamıyorlar* |
*bisa menggunakan –lar atau pun tidak menggunakan –lar
- Şimdiki Zaman Soru (Şimdiki Zaman Bentuk Pertanyaan)
Untuk pertanyaan berbentuk positif rumusnya:
Fiil + yor (spasi) mu + kata ganti kepemilikan + ?
Untuk pertanyaan berbentuk negative rumusnya:
Fiil + –mı/–mi/–mu/–mü+ yor (spasi) mu + kata ganti kepemilikan + ?
Perhatikan tabel di bawah ini yang menggunakan gitmek sebagai contohnya!
Olumlu (+) | Olumsuz (-) | |
Ben | Gidiyor muyum?* | Gitmiyor muyum?* |
Sen | Gidiyor musun? | Gitmiyor musun? |
O | Gidiyor mu? | Gitmiyor mu? |
Biz | Gidiyor muyuz?* | Gitmiyor muyuz?* |
Siz | Gidiyor musunuz? | Gitmiyor musunuz? |
Onlar | Gidiyorlar mı?** | Gitmiyorlar mı?** |
**pengecualian untuk subjek onlar, bentuknya sedikit berbeda
Adapun cara kedua untuk menunjukkan şimdiki zaman adalah dengan imbuhan –makta atau –mekte dan setelahnya diimbuhkan penjelas. Namun cara ini jarang digunakan dalam percakapan sehari-hari. Perhatikan tabel berikut!
Olumlu | Olumsuz | |
Ben | Gelmekteyim | Gelmemekteyim |
Sen | Gelmektesin | Gelmemektesin |
O | Gelmekte | Gelmemekte |
Biz | Gelmekteyiz | Gelmemekteyiz |
Siz | Gelmektesiniz | Gelmemektesiniz |
Onlar | Gelmekteler | Gelmemekteler |
Intinya, untuk membuat kalimat-kalimat ini adalah ingat step-step di atas, dan ingat setiap kata ganti kepemilikan agar tidak salah dalam menyebutkannya! Kolay gelsin 🙂
Apabila dalam bahasa Inggris kita menggunakan ‘s’ sebagai bentuk jamak, dalam bahasa Turki kita menggunakan imbuhan –lar dan –ler. Imbuhan ini disebut dengan çoğul ekleri atau bisa diartikan sebagai imbuhan-imbuhan jamak.
Masih ingat kalın dan ince sesli harfleri kan? Nah, di bagian ini kita harus mengingat kembali huruf-huruf yang termasuk dalam kalın dan ince guna menentukan apakah kita akan menggunakan imbuhan –lar atau –ler. Maksudnya?
OK, saya ingetin lagi huruf-huruf yang masuk dalam kategori kalın dan ince.
Kalın: a, ı, o, dan u
İnce: e, i, ö, dan ü
Nah, rumus penggunaan bentuk jamak ini adalah:
- Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf kalın sebagai vokal terakhir maka imbuhannya adalah –lar.
Contoh: Kitaplar (buku-buku), kağıtlar (kertas-kertas), telefonlar (telefon-telefon), okullar (sekolah-sekolah)
*Perhatikan huruf yang ditebalkan!
- Jika, kata yang kita miliki mengandung huruf ince sebagai vokal terakhir maka imbuhannya adalah –ler.
Contoh: Erkekler (lelaki-lelaki), camiler(mesjid-mesjid), köprüler (jembatan-jembatan), güller (mawar-mawar)
Perhatikan huruf yang ditebalkan!
Namun, ada beberapa pengecualian yang perlu diingat, yaitu untuk saat (waktu)dan gol (gol). Dikarenakan kedua kata ini diambil dari bahasa asing, maka imbuhan untuk mereka adalah –ler walaupun mereka mangandung huruf kalın sebagai vokal terakhir.
Selain itu, imbuhan –lar –ler ini tidak digunakan apabila kalimat mengandung angka atau jumlah benda. Contoh:
2 telefonlar var à 2 telefon var (ada dua telefon)
Evde 8 odalar var à Evde 8 oda var (Di rumah ada 8 buah kamar)
Imbuhan –lar –ler ini juga tidak berlaku apabila terdapat kata yang menunjukkan sifat jamak, misalnya çok (banyak) dan fazla (lebih).
NAMA-NAMA HARI DAN BULAN – GÜNLER VE AYLAR
Berikut adalah nama-nama hari dalam seminggu dalam bahasa Turki:
Pazartesi (Senin)
Salı (Selasa)
Çarşamba (Rabu)
Perşembe (Kamis)
Cuma (Jumat)
Cumartesi (Sabtu)
Pazar (Minggu)
Hari Jumat adalah hari yang sakral untuk orang Turki yang mayoritas beragama Islam. Maka dari itu, setiap hari Jumat orang Turki kadang mengucapkan “hayırlı cumalar” yang berarti “selamat hari Jumat”. Ingat, apabila mengucapkan salam dengan menggunakan kata “hayırlı” atau “iyi”, selalu gunakan imbuhan –lar atau –ler di akhir katanya.
Selain hari Jumat, orang Turki juga sering mengucapkan “hayırlı pazarlar” yang berarti “selamat berhari Minggu”.
Nah, berikut adalah beberapa contoh untuk menanyakan hari:
Bugün günlerden ne? (Hari ini hari apa?)
Yarın günlerden ne? (Besok hari apa?)
Dün günlerden neydı? (Kemarin hari apa?)
Bugün (hari ini)
Yarın(besok)
Dün(kemarin)
İki gün sonra (dua hari kemudian)
Gelecek hafta (minggu depan)
Geçen hafta (minggu lalu)
Bu hafta (minggu ini)
Perhatikan penggunaan yarın! Kata ini hanya digunakan untuk menyatakan keesokan hari atau hari selanjutnya. Sedangkan kata gelecek berarti selanjutnya atau yang akan datang digunakan untuk menyatakan minggu (hafta), bulan (ay), tahun (yıl/sene), atau abad (yüzyıl) yang akan datang.
Nama-nama bulan dalam bahasa Turki cukup jauh berbeda dengan nama-nama bulan dalam bahasa Indonesia maupun Inggris.
Ocak (Januari)
Şubat (Februari)
Mart (Maret)
Nisan (April)
Mayıs (Mei)
Haziran (Juni)
Temmuz (Juli)
Ağustos (Agustus)
Eylül (September)
Ekim (Oktober)
Kasım (November)
Aralık (Desember)
Kalimat yang biasanya digunakan untuk menanyakan bulan adalah:
Hangi aydayız? (Bulan berapa sekarang? *arti sebenarnya: di bulan yang manakah kita?)
Dan contoh jawabannya adalah:
Ağustos ayındayız (Kitadi bulan Agustus)
Nah, sekarang coba sebutkan kapan ulang tahun mu?
Acı (pedas)
Tatlı (manis)
Açık (terbuka)
Kapalı (tertutup)
Ağır (berat)
Hafif (ringan)
Akıllı (berakal/pintar)
Akılsız (tidak berakal/bodoh)
Alçak (rendah)
Yüksek (tinggi [letak])
Aptal (bodoh)
Zeki (pintar)
Aydınlık (terang)
Karanlık (gelap)
Az (sedikit)
Çok (banyak)
Bekar (bujangan)
Evli (berumah tangga)
Büyük (besar)
Küçük (kecil)
Cimri (pelit)
Cömert (dermawan)
Hızlı (cepat)
Yavaş (lambat)
Çalışkan (rajin)
Tembel (malas)
Pahalı (mahal)
Ucuz (murah)
Sert (keras)
Yumuşak (lembut)
Sıcak (panas)
Soğuk (dingin)
Şımarık (pencemburu)
Şişman (gemuk)
Zayıf (kurus)
Eski (lama)
Yeni (baru)
Fakir (misikin)
Zengin (kaya)
Genç (pemuda)
Yaşlı (lanjut usia)
Güçlü (kuat)
Güçsüz (lemah)
Güzel (cantik/bagus)
Yakışıklı (ganteng)
Çirkin (jelek)
Kısa (pendek)
Uzun (panjang)
Dar (sempit)
Geniş (luas)
Kirli (kotor)
Temiz (bersih)
Mutlu (senang)
Mutsuz (sedih)
Doğru (benar)
Yanlış (salah)
Dürüst (jujur)
Yalancı (pembohong)
- -ıt/-it : Imbuhan pada kata benda untuk membentuk kata sifat
Contoh : Yaş-ıt (se-umur), Eş-it (se-derajat)
PERKENALAN – TANİŞMA
Perkenalan adalah hal yang crucial dalam kehidupan bersosialisasi.Khususnya apabila bertemu dengan orang Asing atau orang baru. Berikut adalah beberapa contoh kalimat-kalimat perkenalan yang umum ditanyakan ketika berkenalan dengan orang Turki:
Adın(ız) ne? (Siapa namamu / Anda)
İsmin(iz) ne? (Siapa namau / Anda)
Soyadın(ız) ne? (Apa nama belakangmu / Anda?)
Nerelisin(iz) (Kamu / Anda berasal dari mana?)
Kaç yaşındasın(ız) (Berapa umurmu / Anda?)
Adresin(iz) nerede (Di mana alamatmu / Anda?)
Nerede kalıyorsun(uz) (Di mana kamu / Anda tinggal?)
Ne iş yapıyorsun(uz) (Apa pekerjaanmu / Anda?)
Perhatikan imbuhan bahasa Turki yang berada di dalam tanda kurung! Imbuhan yang berada di dalam tanda kurung dapat kalian tambahkan ketika pembicaraan bersifat formal atau berbicara dengan orang yang lebih tua daripada kalian.
Dan untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan di atas, sila perhatikan contoh-contoh kalimat di bawah ini!
(Benim) adım …. (Namaku ….)
İsmim …. (Namaku ….)
Endonezyalıyım (Saya orang Indonesia)
20 (yirmi) yaşındayım (Umur saya 20 tahun)
Adresim Ankara Caddesinde (Alamat saya di jalan Ankara)
Ankara Caddesinde kalıyorum (Saya tingal di jalan Ankara)
Öğrenciyim (Saya seorang pelajar)
Kata-kata atau kalimat-kalimat yang digaris bawahi adalah contoh, kalian dapat menyesuaikan jawaban sesuai keinginan kalian.
Dan setelah perkenalan umumnya kita harus mengucapkan:
Tanıstığımıza memnun oldum atau memnun oldum yang berarti ‘senang berkenalan denganmu’ dan kalian bisa menjawabnya dengan ben de memnun oldum atau cukup dengan mengatakan ben de yang artinya ‘saya juga’.
Umumnya saat pertamakali berkenalan orang Turki akan mengajak kalian bersalaman. Dan pertemuan selanjutnya orang Turki akan mulai memperkenalkan kalian dengan salam ‘khas Turki’.
Bila biasanya kita melihat budaya cipika-cipiki di kehidupan Social kita, orang Turki khususnya laki-laki mempunyai budaya yang mirip cipika-cipiki.Tapi, bedanya orang Turki menggunakan sisi kepala kanan dan kiri, bukan kepala.Caranya dengan menyentuhkan sisi kiri kepala kita dengan lawan bicara, kemudian dilanjutkan dengan sisi bagian kanan.Salam ‘khas Turki’ ini dilakukan sambil berjabat tangan.
Nah, sekarang coba buat dialog percakapan kalian sendiri.
Orang Turki pada umumnya senang sekali untuk mengucapkan kalimat sapaan apabila bertemu dengan orang yang mereka kenal. Berikut adalah beberapa kalimat sapaan yang umum didengar dalam percakapan sehari-hari orang Turki.
Merhaba (Halo)
Selam (Hai)
Hoş geldiniz (Selamat datang)
Hoş bulduk : digunakan untuk menjawab “hoş geldiniz”
Nasılsın? (apa kabar? *informal)
Nasılsınız? (apa kabar *formal)
Günaydın (Selamat pagi)
Tünaydın (selamat siang *sangat jarang digunakan)
Hayırlı / iyi sabahlar (Selamat pagi)
Hayırlı / iyi günler (Selamat siang / Good day!)
Hayırlı / iyi akşamlar (Selamat sore)
Hayırlı / iyi geceler (Selamat malam)
Ne yapıyorsun (Apa kabar? *arti sesungguhnya: Lagi apa?)
Ne var ne yok (kurang lebih artinya ‘apa kabar?’)
Ne haber (kurang lebih artinya ‘apa kabar’)
Ada beberapa cara untuk menjawab pertanyaan yang berarti ‘apa kabar?’:
İyiyim teşekkür ederim (Saya baik, terimakasih)
Fena değil (kabar saya biasa saja)
Sağ ol (saya baik, terimakasih *arti sebenarnya: terimakasih)
Dan apabila ditanyai kabar oleh orang Turki, setelah menjawab usahakan untuk menanyakan kabar mereka kembali, karena apabila tidak ditanyakan mereka akan merasa kecewa dan menganggap kita nggak sopan.
Nah, kalimat-kalimat di atas diucapkan saat bertemu seseorang. Dan kalimat-kalimat yang di bawah ini diucapkan ketika akan berpisah. Dan artinya ya kurang lebih ‘sampai jumpa’.
Hoşça kal (sampai jumpa)
Güle güle (sampai jumpa)
Görüşürüz (sampai jumpa)
Allah’a emanet (sampai jumpa *arti sesungguhnya: ‘dititipkan kepada Allah’)
Kendine iyi bak (take care)
CONTOH PERCAKAPAN PERKENALAN – TANIŞMA
Berikut ini adalah contoh percakapan perkenalan antara Budi dengan Emirhan Güler. Perlu diperhatikan bahwa percakapan ini dalam bentuk formal.
Emirhan : Merhaba! (Halo!)
Budi : Merhaba! (Halo!)
Emirhan : Nasılsınız? (Apa kabar?)
Budi : İyiyim, teşekkür ederim. Siz nasılsınız?(Baik, terimakasih.Apa kabar?)
Emirhan : Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Adınız ne?(Saya juga baik, terimakasih. Siapa nama Anda?)
Budi : Benim adım Budi. Adınız ne (Nama saya Budi. Siapa nama Anda?)
Emirhan : Benim adım Emirhan Güler. Kaç yaşındasınız?(Nama saya Emirhan Güler.Berapa umur Anda?)
Budi : 23 yaşındayım. Siz kaç yaşındasınız?(Umur saya 23 tahun.Berapa umur Anda?)
Emirhan: Ben 35 yaşındayım. Nerelisiniz?(Umur saya 35 tahun.Dari mana Anda berasal?)
Budi : Endonezyalıyım, ve siz? (Saya berasal dari Indonesia, dan Anda?
Emirhan : Ben Türküm, Türkiyeliyim. Ne iş yapıyorsunuz (Saya orang Turki, saya berasal dari Turki. Apa pekerjaan Anda?)
Budi : Ben öğrenciyim. Siz ne iş yapıyorsunuz? (Saya seorang pelajar.Apa pekerjaan Anda?)
Emirhan : Ben öğretmenim. Memnun oldum.(Saya seorangguru. Senangberkenalan dengan Anda)
Budi : Ben de memnun oldum. (Saya juga senang berkenalan dengan Anda)
Emirhan : Görüşürüz (Sampai jumpa)
Budi : Görüşürüz (Sampai jumpa)
Berikut ini adalah beberapa nama pekerjaan dalam bahasa Turki.
Öğrenci (Pelajar)
Öğretmen (Guru) Doktor (Dokter) Ev hanımı (Ibu rumah tangga) İş adamı (Businessman) Şöför (Supir) Aktör (Aktor) Şarkıcı (Penyanyi) Asistan (Asisten) Asker (Tentara) Aşçı (Koki) Avukat (Pengacara) Sanatçı (seniman) Sporcu (Atlet) |
Başbakan (Perdana Meteri)
Cumhurbaşkanı (Presiden) Berber (Tukang cukur) Gazeteci (Wartawan) Hakim (Hakim) Hemşire (Perawat) Kasiyer (Kasir) Müdür (Direktur) Polis (Polisi) Postacı (Tukang pos) Satıcı (Penjual) Terzi (Penjahit) Sekreter (Sekretaris) Futbolcu (pemain bola) |
Info:
Dalam bahasa Turki, banyak nama pekerjaan yang berakhiran dengan imbuhan –cu, -cü, -cı, dan –ci. Imbuhan ini memberi makna ‘tukang’ atau salah satu fungsi ‘pe-‘ dalam bahasa Indonesia.
Contoh: Spor (ol Çiçek (bunga), çiçekçi(penjual bunga)
Sanat (seni), Sanatçı (seniman)
Yalan (bohong), yalancı(pembohong)
Futbol (sepak bola), futbolcu(pesepak bola)
Sport (olahraga),sporcu (Atlet)
NEGARA, KEBANGSAAN, DAN BAHASA – ÜLKELER, MİLLETLER, VE DİLLER
Berikut adalah list nama-nama negara, kebangsaan dan bahasa dalam bahasa Turki.
Negara | ÜLKE | MİLLET | DİL |
Afganistan
Amerika Serikat Australia Azerbaijan Belanda Brazil Bulgaria Cina Finladia India Indonesia Inggris Iran Italia Jepang Jerman Kirgiztan Korea Malaysia Meksiko Mesir Mongolia Pakistan Portugis Prancis Rusia Saudi Arabia Spanyol Turki Vietnam Yunani |
Afganistan
Amerika Birleşik Devletleri Avustralya Azerbaycan Hollanda Brezilya Bulgaristan Çin Finlandiya Hindistan Endonezya İngiltere İran İtalya Japonya Almanya Kırgızistan Kore Malezya Meksika Mısır Moğolistan Pakistan Portekiz Fransa Rusya Suudi Arabistan İspanya Türkiye Vietnam Yananistan |
Afgan
Amerikalı Avustralyalı Azeri Hollandalı Brezilyalı Bulgar Çinli Fin Hintli Endonezyalı İngiliz İranlı İtalyan Japon Alman Kırgız Koreli Malezyalı Meksikalı Arap Moğol Pakistanlı Portekizli Fransız Rus Arap İspanyol Türk Vietnamlı Yunan |
Afganca
İngilizce İngilizce Azerice Hollabdaca Portekizce Bulgarca Çince Fince Hindu Endonezyaca* İngilizce Farsça İtalyanca Japonca Almanca Kırgızca Korece Malezyaca İspanyolca Arapça Moğolca Urduca Portekizce Fransızca Rusça Arapça İspanyolca Türkçe Vietnamca Yunanca |
*Untuk bahasa Indonesia kadang ada yang mengatakan Endonezya Dili atau Endonezce
0 sıfır
1 bir 2 iki 3 üç 4 dört 5 beş 6 altı 7 yedi 8 sekiz 9 dokuz 10 on 11 on bir 12 on iki 13 on üç 20 yirmi 21 yirmi bir |
22 yirmi iki
23 yirmi üç 30 otuz 40 kırk 50 elli 60 altmış 70 yatmiş 80 seksen 90 doksan 100 yüz 101 yüz bir 102 yüz iki 1000 bin 10000 on bin 1000000 bir milyon 1000000000 bir milyar |
Info:
Apa bila dalam bahasa Indonesia menyebutkan nomor telephone bisa dengan langsung menyebutkan angkanya satupersatu.
Namun di Turki untukmeyebutan nomor telephone biasanya akan terjadi pemenggalan angka-angka tersebut.
Contoh di Indonesia: 085212345678 dibaca: nol delapan lima dua satu dua tiga empat lima enam tujuh delapan
Contoh di Turki: 05071234567 akan dipenggal menjadi 0 507 123 45 67 dan dibaca: sıfır beş yüz yedi yüz yirmi üç kırk beş altmış yedi.
Tesekkuer ederim!
Penyusun,
Muhamad Irpan
Gerçekten çok güzel bir çalışma ve çok yararlı bir blog olmuş teşekkürler 😊
SukaDisukai oleh 1 orang
Çok teşekkür ederim Kardeşim 😍🙏
SukaSuka
Thank you ngebantu bangetttt
SukaSuka